プロフィールや販売ページで利用したい。音楽家向けの日英翻訳サービス『佐伯工房』

アプリ・webサービス

Hexa(@HEXA4038 )さんが 音楽家向けの日英翻訳サービス『佐伯工房』を始めたようです。

海外に向けてプロフィールや販売ページを作るときに利用したい。

音楽の場合、専門用語が多いので、正しく理解している人間でないと妙な翻訳になりがち。音楽の経験者で、専門でやっていると安心ですね。

Hexaさんについて

音楽歴

19歳で渡米、アメリカの大学で合唱で奨学金をもらいながら数年を過ごす。

ブロードウェイ出身などの実力ある教師の指導の元、100人規模の合唱と室内楽を経験。学期ごとに二回開かれるコンサートに参加。地元のオーケストラと共演することもあったとか。

DJ、作曲もやっており、友人の結婚式にMixを提供したことや、動画を制作している友達にBGMを提供したこともあるそうです。

実績

Tone2のシンセ「Icarus」の製品情報のページを翻訳。

・イベント「 S2TBTANO*C 」での通訳スタッフを担う

などなど。

料金

料金ですが、メールのやり取りを全訳してもらうとなると若干高くなってしまうので、ここぞというメールに絞るか、長い期間にわたって使う文章でお願いするのがいいかなと思います。

支払い方法はPayPal。学割も用意してあるようです。

リンク

詳しい内容はこちらから

■「佐伯工房」